
Komunikasi dan Terjemahan Antara Budaya Czech-Jerman
Ritterstraße 26 04109 Leipzig Jerman, Jerman
Sarjana Muda Sastera dalam Komunikasi Antara Budaya dan Terjemahan Czech-Jerman
Universiti Leipzig
Komunikasi Antara Budaya dan Terjemahan
Gambaran Keseluruhan Program: Komunikasi dan Terjemahan Antara Budaya Czech-Jerman
Sarjana Muda Sastera dalam Komunikasi Antara Budaya dan Terjemahan Czech-Jerman ialah program ijazah dwi-negara yang ditawarkan bersama oleh Universiti Leipzig dan Universiti Charles di Prague. Kolaborasi unik ini melengkapkan anda dengan kecekapan bahasa yang kukuh dan kemahiran terjemahan dan pentafsiran asas dalam pasangan bahasa Czech-Jerman.
Pelajar yang bermula di Leipzig akan menamatkan empat semester di Universiti Leipzig diikuti dengan dua semester wajib di Universiti Charles di Prague. Sepanjang program ini, anda bekerjasama secara serentak dengan rakan pelajar dari Prague selama empat semester, memupuk pertukaran antara budaya yang tulen dan pembangunan bahasa yang praktikal.
Tiada pengetahuan bahasa Czech terlebih dahulu diperlukan untuk memulakan program ini. Pelajar tanpa kemahiran bahasa Czech menerima latihan bahasa Czech yang intensif semasa dua semester pertama.Setelah tamat pengajian, graduan akan menerima sijil daripada kedua-dua universiti, yang memberikan kelayakan tersendiri untuk pasaran kerja Eropah.
Sorotan Program Utama
- Ijazah dwi-negara yang dianugerahkan oleh Universiti Leipzig dan Universiti Charles di Prague
- Pengalaman pengajian luar negara dua semester bersepadu di Prague dengan peluang biasiswa DAAD
- Tiada pengetahuan bahasa Czech terdahulu diperlukan, dengan latihan bahasa intensif pada tahun pertama
- Perkongsian pembelajaran tandem dengan pelajar Czech merentasi empat semester untuk bahasa imersif amalan
Kurikulum dan Modul
Program ini terdiri daripada 180 kredit ECTS, dibahagikan antara subjek teras bernilai 90 kredit (termasuk tesis sarjana muda) dan bidang elektif yang boleh dikonfigurasikan secara bebas atau subjek elektif bernilai 60 kredit. Kurikulum ini menggabungkan tawaran daripada Institut Pengajian Slavonik dan Institut Linguistik Gunaan dan Translatologi di Leipzig, di samping Institut Pengajian Terjemahan di Universiti Charles Prague.
Latihan Intensif Bahasa Czech
20 ECTSPengajaran asas bahasa Czech untuk pemula, merangkumi kemahiran tatabahasa, perbendaharaan kata, mendengar, membaca, bertutur dan menulis untuk menyediakan pelajar bagi kerja terjemahan lanjutan.
Asas Linguistik dan Pengajian Terjemahan
15 ECTSPengenalan kepada konsep linguistik teras, teori terjemahan, dan alat metodologi yang diperlukan untuk menganalisis dan menyelesaikan masalah terjemahan dalam konteks profesional.
Pengajian Kebudayaan Czech dan Jerman
15 ECTSPenerokaan kesusasteraan Czech dan Jerman, sejarah, politik, dan identiti budaya, dengan penekanan khusus pada perspektif antara disiplin dan perbandingan.
Amalan Terjemahan Czech-Jerman
15 ECTSLatihan terjemahan praktikal yang memberi tumpuan kepada teks umum dan khusus yang mempunyai kesukaran sederhana, membangunkan kemahiran untuk menterjemah ke dalam bahasa Czech dan Jerman.
Pentafsiran Berturut-turut
10 ECTSLatihan dalam pentafsiran berturut-turut teknik dalam kedua-dua arah bahasa, membina keupayaan untuk menyampaikan komunikasi lisan dengan tepat dalam suasana profesional.
Tesis Sarjana Muda dan Kaedah Penyelidikan
15 ECTSProjek penyelidikan bebas yang memuncak dalam tesis sarjana muda mengenai topik yang berkaitan dengan komunikasi antara budaya, kajian terjemahan atau hubungan budaya Czech-Jerman.
Modul dan Pengkhususan Elektif
Kemasukan Keperluan
Kemasukan ke program sarjana muda dwi-nasional ini terbuka kepada pelajar yang memenuhi prasyarat akademik dan bahasa yang digariskan di bawah. Anda boleh memulakan program ini dengan atau tanpa pengetahuan bahasa Czech terlebih dahulu, kerana latihan intensif Czech disediakan pada tahun pertama. Semua permohonan dan pertanyaan hendaklah ditujukan melalui Uni4Edu.
Syarat Akademik
- Kelayakan PendidikanKelayakan kemasukan pendidikan tinggi am (Abitur) atau yang setaraf dengannya
- Pengetahuan Bahasa Czech TerdahuluTidak diperlukan; Latihan intensif bahasa Czech disediakan dalam dua semester pertama
- Bahasa Asing ModenKemahiran dalam bahasa asing moden pada peringkat CEFR B2
- Bahasa Tambahan untuk ElektifBahasa Inggeris pada B2 atau Bahasa Perancis/Sepanyol pada B1 jika memilih modul elektif terjemahan dalam bahasa tersebut
- Permulaan ProgramSemester musim sejuk sahaja
Keperluan Bahasa
- Kemahiran Bahasa JermanDSH-2, TestDaF 4x4,atau pensijilan yang setaraf pada peringkat C1 untuk pemohon antarabangsa
- Bahasa Asing ModenTahap CEFR B2 dalam sekurang-kurangnya satu bahasa asing moden
- Bahasa CzechTiada pengetahuan terdahulu diperlukan; pemula menerima latihan intensif semasa semester 1-2
Dokumen yang Diperlukan
Tarikh Akhir Permohonan
Untuk panduan kemasukan peribadi, pengesahan dokumen dan sokongan permohonan, sila hubungi Uni4Edu
Biasiswa dan Pembiayaan
Beberapa peluang pembiayaan tersedia untuk menyokong pelajar yang mendaftar dalam program dwi-nasional ini. Kerjasama program antara Universiti Leipzig dan Universiti Charles Prague membuka akses kepada biasiswa khusus, terutamanya untuk semester pengajian wajib di luar negara di Prague.
Biasiswa DAAD untuk Semester Wajib di Luar Negara
Pelajar yang mempunyai prestasi akademik yang sangat baik layak mendapat biasiswa DAAD untuk menyokong dua semester wajib mereka di Universiti Charles di Prague. Dibiayai oleh Kementerian Persekutuan Jerman untuk Penyelidikan, Teknologi dan Angkasa Lepas.
Deutschlandstipendium (Biasiswa Jerman)
EUR 300 sebulanProgram biasiswa kebangsaan berasaskan merit yang menyediakan sokongan kewangan kepada pelajar yang berprestasi tinggi di universiti Jerman, dibiayai secara sama rata oleh kerajaan persekutuan dan penaja swasta.
BAfoG (Bantuan Latihan Persekutuan)
Berbeza-beza berdasarkan individu keadaanBantuan kewangan negeri Jerman tersedia untuk pelajar yang layak berdasarkan keperluan kewangan. Pelajar antarabangsa juga mungkin layak di bawah syarat residensi tertentu. Hubungi Uni4Edu untuk butiran kelayakan.
Untuk maklumat terperinci tentang yuran pengajian, sila hubungi Uni4Edu — kami akan membimbing anda melalui kos dan pilihan pembiayaan yang tersedia untuk program ini.
Prospek Kerjaya
Graduan program ini bersedia untuk peranan profesional dalam komunikasi antara budaya, terjemahan dan perkhidmatan bahasa merentasi konteks Czech-Jerman dan Eropah yang lebih luas. Ijazah berkembar dari Universiti Leipzig dan Universiti Charles Prague memberikan kelebihan tersendiri dalam pasaran kerja, terutamanya di rantau sempadan Czech-Jerman dan dalam institusi EU.
Peranan Kerjaya Berpotensi
Majikan dan Sektor Biasa
Kedudukan dan Pengiktirafan
Universiti Leipzig, yang ditubuhkan pada tahun 1409, merupakan salah satu universiti tertua di Eropah dan kedua tertua di Jerman. Ia sentiasa berada di kedudukan antara universiti penyelidikan global yang terkemuka dan diiktiraf kerana kekuatannya dalam linguistik, kajian komunikasi dan kemanusiaan.
| Subjek | Kedudukan Badan | Pangkat |
|---|---|---|
| Komunikasi dan Pengajian Media | QS | #101 |
| Satu Liberal dan Sosial Sains | EduRank | #323 (World), #23 (Germany) |
| Linguistik | QS | Top 300 (Contact Uni4Edu for current data) |
| Perubatan | QS | #251 |
Cara Memohon
Memohon untuk program ini adalah mudah dengan Uni4Edu. Pasukan kami akan membimbing anda melalui setiap langkah proses — daripada penyediaan dokumen hingga pendaftaran akhir.
Hubungi Uni4Edu
Hubungi pasukan kami melalui e-mel atau telefon. Kami akan menilai profil anda dan mengesahkan kelayakan anda untuk program ini.
Sediakan Dokumen Anda
Penasihat kami akan menyediakan senarai semak dokumen yang diperlukan dan membantu anda menyediakan pakej permohonan anda.
Hantar Permohonan Anda
Uni4Edu akan menghantar permohonan anda bagi pihak anda dan sentiasa mengemas kini anda tentang perkembangannya sepanjang tempoh semakan.
Terima Tawaran Anda
Setelah diterima, kami akan membantu anda memahami tawaran anda, mengatur sokongan visa jika diperlukan dan membimbing anda melalui proses pendaftaran.
Program yang sama
Ijazah Sarjana Muda
48 bulan
Terjemahan dan Tafsiran (Tur-Eng)
Universiti FSM, Üsküdar, Turki
Pengambilan seawal
Mei 2026
Yuran Pengajian
5985 $
Sarjana & Lepasan Ijazah
24 bulan
Terjemahan Teknikal dan Pentafsiran
Universiti Salento, Lecce, Itali
Pengambilan seawal
Januari 2026
Yuran Pengajian
1000 €
Ijazah Sarjana Muda
36 bulan
Terjemahan
Universiti Leipzig, Leipzig, Jerman
Pengambilan seawal
April 2026
Yuran Pengajian
1000 €
Sarjana & Lepasan Ijazah
24 bulan
Penterjemahan
Universiti Leipzig, Leipzig, Jerman
Pengambilan seawal
April 2026
Yuran Pengajian
1000 €
Sarjana & Lepasan Ijazah
24 bulan
Penterjemah Komersial dan Undang-undang (Sarjana)
Universiti Jean Moulin Lyon 3, Lyon, Perancis
Pengambilan seawal
Januari 2026
Yuran Pengajian
3879 €
Pembantu AI Uni4Edu




