
Englisch-Dolmetscher und Übersetzer
Topkapi Campus, Truthahn
Bachelor in Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen
Istinye Universität
Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen
Programmübersicht: Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen bei Istinye Universität
Der Bachelorstudiengang Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen an der Istinye-Universität vermittelt Studierenden die notwendigen Kompetenzen für effektives Dolmetschen und Übersetzen in verschiedenen beruflichen Kontexten. Das Programm legt Wert auf sprachliche Kompetenz, interkulturelle Kompetenz und ethische Aspekte der Übersetzungspraxis und bereitet Absolventen auf Karrieren in der internationalen Kommunikation vor.
Mit einem kontinuierlich aktualisierten Curriculum vermittelt der Fachbereich den Studierenden sowohl theoretisches Wissen als auch praktische Anwendungsmöglichkeiten des mündlichen und schriftlichen Übersetzens. Spezialisierte Kurse wie Medienübersetzung, medizinische Übersetzung, technische Übersetzung, literarische Übersetzung und Übersetzungstechnologien gewährleisten, dass die Absolventen vielseitige Fachkräfte sind, die für die moderne Sprachindustrie bestens gerüstet sind.
Die Studierenden profitieren von einer praxisnahen Ausbildung im Simultandolmetscherlabor, das mit modernen Konferenzdolmetschergeräten ausgestattet ist. Durch das Erasmus+-Programm haben Studierende auch die Möglichkeit, im Ausland zu studieren, unter anderem in Frankreich, Italien, Spanien, Polen, Rumänien, Litauen und der Tschechischen Republik.
Wichtige Programm-Highlights
- Englisch-Lehrzertifikat, das nach Abschluss des Studiums durch integrierte Pflichtkurse verliehen wird
- Simultandolmetscherlabor mit moderner Konferenzdolmetscherausrüstung für die praktische Ausbildung
- Obligatorische zweite Fremdsprache und optionale dritte Fremdsprache, darunter Spanisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Russisch, Chinesisch und Arabisch
- 68 % der Kurse überschneiden sich mit der Abteilung für Englische Sprache und Literatur, sodass Neben- oder Doppel-Hauptfächer ohne zusätzliche Kosten möglich sind
Curriculum und Module
Der Lehrplan für Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen verbindet grundlegende Sprachtheorie mit spezialisierter Übersetzungspraxis über acht Semester hinweg. Die Studierenden entwickeln sich vom Kernstudium der Sprach- und Übersetzungswissenschaften zu weiterführenden Spezialisierungen und erlangen schließlich Kompetenzen auf professionellem Niveau sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Übersetzen.
Einführung in die Übersetzungswissenschaft
6 ECTSBehandelt die grundlegenden Theorien, Methoden und die Geschichte der Übersetzungswissenschaft und vermittelt den Studierenden eine solide akademische Grundlage in der Disziplin.
Simultan- und Konsekutivdolmetschen
6 ECTSVermittelt praktische Fertigkeiten im Simultan- und Konsekutivdolmetschen durch intensive Übungen mit professioneller Konferenzdolmetschtechnik.
Medizinische und technische Übersetzung
5 ECTSFokussiert auf Fachterminologie und Übersetzungstechniken für medizinische und technische Texte und bereitet Studierende auf die Anforderungen des Studiums vor. für stark nachgefragte Berufsfelder.
Literarische Übersetzung
5 ECTSErforscht die Kunst und das Handwerk der Übersetzung literarischer Werke und untersucht die stilistischen, kulturellen und sprachlichen Herausforderungen, die literarische Texte mit sich bringen.
Medienübersetzung und -lokalisierung
5 ECTSBeinhaltet audiovisuelle Übersetzung einschließlich Untertitelung, Synchronisation und Medienlokalisierung für Film, Fernsehen und digitale Inhalte.
Übersetzungstechnologien und CAT-Tools
5 ECTSEinführung in computergestützte Übersetzungstools, Translation-Memory-Systeme und neue Technologien, die die moderne Übersetzungsbranche prägen.
Wahlfächer
Zulassungsvoraussetzungen
Die Zulassung zum englischen Dolmetscher- und Übersetzungsprogramm an der Istinye University steht internationalen Studierenden offen, die die akademischen und sprachlichen Leistungskriterien erfüllen. Alle Bewerbungen und Anfragen werden über Uni4Edu bearbeitet, um einen reibungslosen und geführten Zulassungsprozess zu gewährleisten.
Akademische Anforderungen
- High-School-DiplomAbgeschlossene Sekundarschulausbildung, die einem türkischen Abiturzeugnis entspricht, mit offizieller Übersetzung und Beglaubigung
- Mindest-GPAKontaktieren Sie Uni4Edu für aktuelle GPA-Anforderungen
- Standardisierte TestsSAT-, ACT- oder gleichwertige nationale Prüfungsergebnisse können akzeptiert werden (kontaktieren Sie Uni4Edu für Einzelheiten).
- AltersvoraussetzungKeine spezifische Altersbeschränkung für internationale Bewerber
- InterviewFür einige Bewerber möglicherweise erforderlich. Uni4Edu führt Sie durch den Prozess
Anforderungen an die Sprachkenntnisse
- TOEFL iBTMindestpunktzahl 75
- IELTS-AkademikerMindestpunktzahl 6,0
- PTE AcademicMindestpunktzahl von 55
Erforderliche Dokumente
Bewerbungsfristen
Für eine individuelle Zulassungsberatung, Dokumentenprüfung und Unterstützung bei der Bewerbung kontaktieren Sie bitte Uni4Edu
Stipendien und Finanzierung
Die Istinye Universität bietet eine Reihe von Stipendienmöglichkeiten für internationale Studierende, darunter leistungs- und bedarfsabhängige Stipendien. Diese Stipendien können Ihre Gesamtkosten erheblich reduzieren und ein Studium in Istanbul erschwinglicher machen. Kontaktieren Sie Uni4Edu für eine individuelle Beratung zu den verfügbaren Finanzierungsmöglichkeiten.
Stipendium für akademische Exzellenz
Ein leistungsbezogenes Stipendium für Studierende, die während ihres Studiums an der Istinye-Universität herausragende akademische Leistungen erbringen, basierend auf einem hohen Notendurchschnitt nach der Immatrikulation.
Für detaillierte Informationen zu den Studiengebühren kontaktieren Sie bitte Uni4Edu —Wir informieren Sie über die Kosten und verfügbaren Finanzierungsmöglichkeiten. Programm.
Berufsaussichten für Absolventen des Bereichs Übersetzen und Dolmetschen
Absolventen des Englisch-Dolmetschen- und Übersetzungsprogramms verfügen über vielfältige Kenntnisse und Fähigkeiten, die ihnen Türen im privaten und öffentlichen Sektor öffnen. Das integrierte Englisch-Lehrzertifikat und die mehrsprachige Ausbildung des Programms erweitern die Karrieremöglichkeiten über die traditionellen Rollen als Übersetzer hinaus.
Mögliche Berufsfelder
Potenzielle Arbeitgeber
Rankings und Anerkennungen
Die 2015 gegründete Istinye-Universität hat sich in nationalen und internationalen Rankings rasant verbessert und damit ihr Engagement für akademische Exzellenz und Forschungsleistung unter Beweis gestellt. Die Universität gilt als eine der am schnellsten wachsenden Institutionen in der Türkei und baut ihre globale Stellung kontinuierlich aus.
| Fach | Rangliste | Rang |
|---|---|---|
| Internationale Ausrichtung | Weltrangliste der Universitäten Rankings | #1 in Turkey, #321 Globally |
| Ingenieurwesen | Fachrankings | 501-600 Globally |
| Interdisziplinäre Wissenschaften | ISR-Rankings | #4 Among Turkish Foundation Universities |
| Informatik | Fachrankings | 501-600 Globally |
Bewerbung
Die Bewerbung für dieses Programm ist bei Uni4Edu ganz einfach. Unser Team begleitet Sie durch jeden Schritt des Prozesses – von der Dokumentenvorbereitung bis zur endgültigen Einschreibung.
Kontaktieren Sie Uni4Edu
Kontaktieren Sie unser Team per E-Mail oder Telefon. Wir werden Ihr Profil bewerten und Ihre Eignung für dieses Programm bestätigen.
Bereiten Sie Ihre Unterlagen vor
Unsere Berater stellen Ihnen eine individuelle Checkliste der benötigten Dokumente zur Verfügung und unterstützen Sie bei der Zusammenstellung Ihrer Bewerbungsunterlagen.
Reichen Sie Ihre Bewerbung ein
Uni4Edu reicht Ihre Bewerbung in Ihrem Namen ein und hält Sie während des gesamten Prüfungszeitraums über den Stand der Bearbeitung auf dem Laufenden.
Erhalten Sie Ihr Angebot
Nach der Annahme helfen wir Ihnen, Ihr Angebot zu verstehen, arrangieren bei Bedarf Visaunterstützung und begleiten Sie durch den Anmeldeprozess.
Kontaktieren Sie Uni4Edu
Ähnliche Programme
Bachelor-Abschluss
48 Monate
Übersetzung und Dolmetschen (Tur-Eng)
FSM Universität, Üsküdar, Truthahn
Frühester Beginn
Mai 2026
Bruttostudiengebühren
5985 $
Master- und Postgraduiertenstudiengänge
24 Monate
Handels- und Rechtsübersetzer (Master)
Jean Moulin Lyon 3 University, Lyon, Frankreich
Frühester Beginn
Januar 2026
Bruttostudiengebühren
3879 €
Master- und Postgraduiertenstudiengänge
12 Monate
Übersetzung und Lokalisierung MA
Newcastle University, , Vereinigtes Königreich
Frühester Beginn
Januar 2026
Bruttostudiengebühren
25900 £
Master- und Postgraduiertenstudiengänge
12 Monate
Master in Übersetzungswissenschaften
Newcastle University, , Vereinigtes Königreich
Frühester Beginn
Januar 2026
Bruttostudiengebühren
25900 £
Bachelor-Abschluss
48 Monate
Moderne Sprachen mit Schwerpunkt Übersetzung und Transkulturelle Studien
Universität Warwick, Coventry, Vereinigtes Königreich
Frühester Beginn
Januar 2026
Bruttostudiengebühren
27870 £
Uni4Edu KI-Assistent




