Englisch-Dolmetscher und Übersetzer - Uni4edu

Englisch-Dolmetscher und Übersetzer

Topkapi Campus, Truthahn

8000 $ / Jahre

Bachelor-Abschluss48 Monate
Modern Istinye University campus building in Istanbul with students walking through a contemporary courtyard, glass facades reflecting sunlight, translation and interpreting department signage visible
Bachelor

Bachelor in Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen

Istinye Universität

Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen

Studiendauer4 Jahre
SpracheEnglisch
FormatVollzeit
Credits240 ECTS

Programmübersicht: Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen bei Istinye Universität

Der Bachelorstudiengang Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen an der Istinye-Universität vermittelt Studierenden die notwendigen Kompetenzen für effektives Dolmetschen und Übersetzen in verschiedenen beruflichen Kontexten. Das Programm legt Wert auf sprachliche Kompetenz, interkulturelle Kompetenz und ethische Aspekte der Übersetzungspraxis und bereitet Absolventen auf Karrieren in der internationalen Kommunikation vor.

Mit einem kontinuierlich aktualisierten Curriculum vermittelt der Fachbereich den Studierenden sowohl theoretisches Wissen als auch praktische Anwendungsmöglichkeiten des mündlichen und schriftlichen Übersetzens. Spezialisierte Kurse wie Medienübersetzung, medizinische Übersetzung, technische Übersetzung, literarische Übersetzung und Übersetzungstechnologien gewährleisten, dass die Absolventen vielseitige Fachkräfte sind, die für die moderne Sprachindustrie bestens gerüstet sind.

Die Studierenden profitieren von einer praxisnahen Ausbildung im Simultandolmetscherlabor, das mit modernen Konferenzdolmetschergeräten ausgestattet ist. Durch das Erasmus+-Programm haben Studierende auch die Möglichkeit, im Ausland zu studieren, unter anderem in Frankreich, Italien, Spanien, Polen, Rumänien, Litauen und der Tschechischen Republik.

Wichtige Programm-Highlights

  • Englisch-Lehrzertifikat, das nach Abschluss des Studiums durch integrierte Pflichtkurse verliehen wird
  • Simultandolmetscherlabor mit moderner Konferenzdolmetscherausrüstung für die praktische Ausbildung
  • Obligatorische zweite Fremdsprache und optionale dritte Fremdsprache, darunter Spanisch, Italienisch, Deutsch, Französisch, Russisch, Chinesisch und Arabisch
  • 68 % der Kurse überschneiden sich mit der Abteilung für Englische Sprache und Literatur, sodass Neben- oder Doppel-Hauptfächer ohne zusätzliche Kosten möglich sind

Curriculum und Module

Der Lehrplan für Englisch-Dolmetschen und -Übersetzen verbindet grundlegende Sprachtheorie mit spezialisierter Übersetzungspraxis über acht Semester hinweg. Die Studierenden entwickeln sich vom Kernstudium der Sprach- und Übersetzungswissenschaften zu weiterführenden Spezialisierungen und erlangen schließlich Kompetenzen auf professionellem Niveau sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Übersetzen.

Einführung in die Übersetzungswissenschaft

6 ECTS

Behandelt die grundlegenden Theorien, Methoden und die Geschichte der Übersetzungswissenschaft und vermittelt den Studierenden eine solide akademische Grundlage in der Disziplin.

Simultan- und Konsekutivdolmetschen

6 ECTS

Vermittelt praktische Fertigkeiten im Simultan- und Konsekutivdolmetschen durch intensive Übungen mit professioneller Konferenzdolmetschtechnik.

Medizinische und technische Übersetzung

5 ECTS

Fokussiert auf Fachterminologie und Übersetzungstechniken für medizinische und technische Texte und bereitet Studierende auf die Anforderungen des Studiums vor. für stark nachgefragte Berufsfelder.

Literarische Übersetzung

5 ECTS

Erforscht die Kunst und das Handwerk der Übersetzung literarischer Werke und untersucht die stilistischen, kulturellen und sprachlichen Herausforderungen, die literarische Texte mit sich bringen.

Medienübersetzung und -lokalisierung

5 ECTS

Beinhaltet audiovisuelle Übersetzung einschließlich Untertitelung, Synchronisation und Medienlokalisierung für Film, Fernsehen und digitale Inhalte.

Übersetzungstechnologien und CAT-Tools

5 ECTS

Einführung in computergestützte Übersetzungstools, Translation-Memory-Systeme und neue Technologien, die die moderne Übersetzungsbranche prägen.

Wahlfächer

Rechtsübersetzung Wirtschafts- und Finanzübersetzung Dritte Fremdsprache (Arabisch, Chinesisch oder Russisch) Interkulturelle Kommunikation

Zulassungsvoraussetzungen

Die Zulassung zum englischen Dolmetscher- und Übersetzungsprogramm an der Istinye University steht internationalen Studierenden offen, die die akademischen und sprachlichen Leistungskriterien erfüllen. Alle Bewerbungen und Anfragen werden über Uni4Edu bearbeitet, um einen reibungslosen und geführten Zulassungsprozess zu gewährleisten.

Akademische Anforderungen

  • High-School-DiplomAbgeschlossene Sekundarschulausbildung, die einem türkischen Abiturzeugnis entspricht, mit offizieller Übersetzung und Beglaubigung
  • Mindest-GPAKontaktieren Sie Uni4Edu für aktuelle GPA-Anforderungen
  • Standardisierte TestsSAT-, ACT- oder gleichwertige nationale Prüfungsergebnisse können akzeptiert werden (kontaktieren Sie Uni4Edu für Einzelheiten).
  • AltersvoraussetzungKeine spezifische Altersbeschränkung für internationale Bewerber
  • InterviewFür einige Bewerber möglicherweise erforderlich. Uni4Edu führt Sie durch den Prozess

Anforderungen an die Sprachkenntnisse

  • TOEFL iBTMindestpunktzahl 75
  • IELTS-AkademikerMindestpunktzahl 6,0
  • PTE AcademicMindestpunktzahl von 55

Erforderliche Dokumente

Abiturzeugnis (übersetzt und beglaubigt in Englisch oder Türkisch) Offizielles Schulzeugnis (übersetzt und beglaubigt) Gültiger Reisepass Kopie Passfoto Nachweis der Englischkenntnisse (TOEFL, IELTS oder PTE)

Bewerbungsfristen

Studienbeginn im Herbst
Studienbeginn im Frühjahr Zulassung

Für eine individuelle Zulassungsberatung, Dokumentenprüfung und Unterstützung bei der Bewerbung kontaktieren Sie bitte Uni4Edu

Stipendien und Finanzierung

Die Istinye Universität bietet eine Reihe von Stipendienmöglichkeiten für internationale Studierende, darunter leistungs- und bedarfsabhängige Stipendien. Diese Stipendien können Ihre Gesamtkosten erheblich reduzieren und ein Studium in Istanbul erschwinglicher machen. Kontaktieren Sie Uni4Edu für eine individuelle Beratung zu den verfügbaren Finanzierungsmöglichkeiten.

Stipendium für akademische Exzellenz

Ein leistungsbezogenes Stipendium für Studierende, die während ihres Studiums an der Istinye-Universität herausragende akademische Leistungen erbringen, basierend auf einem hohen Notendurchschnitt nach der Immatrikulation.

Internationales Leistungsstipendium

Verfügbar für internationale Bewerber, die zum Zeitpunkt der Bewerbung gute akademische Qualifikationen und standardisierte Testergebnisse vorweisen können. Dieses Stipendium kann einen Teil oder einen erheblichen Teil der Kosten decken.

Frühzeitiges Registrierungsstipendium

Studierende, die ihre Einschreibung vorzeitig abschließen und bestimmte Bedingungen erfüllen, haben möglicherweise Anspruch auf ermäßigte Tarife. Uni4Edu kann Ihnen dabei helfen, während des Bewerbungsprozesses das beste verfügbare Stipendienpaket zu sichern.

Für detaillierte Informationen zu den Studiengebühren kontaktieren Sie bitte Uni4Edu —Wir informieren Sie über die Kosten und verfügbaren Finanzierungsmöglichkeiten. Programm.

Berufsaussichten für Absolventen des Bereichs Übersetzen und Dolmetschen

Absolventen des Englisch-Dolmetschen- und Übersetzungsprogramms verfügen über vielfältige Kenntnisse und Fähigkeiten, die ihnen Türen im privaten und öffentlichen Sektor öffnen. Das integrierte Englisch-Lehrzertifikat und die mehrsprachige Ausbildung des Programms erweitern die Karrieremöglichkeiten über die traditionellen Rollen als Übersetzer hinaus.

3+ Im Programm erworbene Sprachen
68% Überschneidungen mit Anglistik für Doppelstudiengänge
9+ Verfügbare Erasmus+ Partnerländer

Mögliche Berufsfelder

Konferenzdolmetscher/in Beeidigter Übersetzer Lokalisierungsspezialist Englischlehrer Übersetzer für Medien und audiovisuelle Medien Diplomatischer und staatlicher Übersetzer

Potenzielle Arbeitgeber

Außenministerium Ministerium für Kultur und Tourismus Internationale Verlage Übersetzungs- und Lokalisierungsagenturen Medien- und Rundfunkunternehmen Internationale Organisationen und NGOs

Rankings und Anerkennungen

Die 2015 gegründete Istinye-Universität hat sich in nationalen und internationalen Rankings rasant verbessert und damit ihr Engagement für akademische Exzellenz und Forschungsleistung unter Beweis gestellt. Die Universität gilt als eine der am schnellsten wachsenden Institutionen in der Türkei und baut ihre globale Stellung kontinuierlich aus.

Weltrangliste der Universitäten
1001-1200
2026
URAP Türkei (Stiftungsuniversitäten)
#4
2026
QS Nachhaltigkeitsranking
#1401-1500
2026
URAP Türkei (Alle Universitäten)
#29
2026
FachRanglisteRang
Internationale AusrichtungWeltrangliste der Universitäten Rankings#1 in Turkey, #321 Globally
IngenieurwesenFachrankings501-600 Globally
Interdisziplinäre WissenschaftenISR-Rankings#4 Among Turkish Foundation Universities
InformatikFachrankings501-600 Globally

Bewerbung

Die Bewerbung für dieses Programm ist bei Uni4Edu ganz einfach. Unser Team begleitet Sie durch jeden Schritt des Prozesses – von der Dokumentenvorbereitung bis zur endgültigen Einschreibung.

1

Kontaktieren Sie Uni4Edu

Kontaktieren Sie unser Team per E-Mail oder Telefon. Wir werden Ihr Profil bewerten und Ihre Eignung für dieses Programm bestätigen.

2

Bereiten Sie Ihre Unterlagen vor

Unsere Berater stellen Ihnen eine individuelle Checkliste der benötigten Dokumente zur Verfügung und unterstützen Sie bei der Zusammenstellung Ihrer Bewerbungsunterlagen.

3

Reichen Sie Ihre Bewerbung ein

Uni4Edu reicht Ihre Bewerbung in Ihrem Namen ein und hält Sie während des gesamten Prüfungszeitraums über den Stand der Bearbeitung auf dem Laufenden.

4

Erhalten Sie Ihr Angebot

Nach der Annahme helfen wir Ihnen, Ihr Angebot zu verstehen, arrangieren bei Bedarf Visaunterstützung und begleiten Sie durch den Anmeldeprozess.

Kontaktieren Sie Uni4Edu

corporate@uni4edu.com
+90 5435286292
+44 7868736984
Bewerben Sie sich jetzt

Ähnliche Programme

Bachelor-Abschluss

48 Monate

Übersetzung und Dolmetschen (Tur-Eng)

location

FSM Universität, Üsküdar, Truthahn

Frühester Beginn

Mai 2026

Bruttostudiengebühren

5985 $

Master- und Postgraduiertenstudiengänge

24 Monate

Handels- und Rechtsübersetzer (Master)

location

Jean Moulin Lyon 3 University, Lyon, Frankreich

Frühester Beginn

Januar 2026

Bruttostudiengebühren

3879 €

Master- und Postgraduiertenstudiengänge

12 Monate

Übersetzung und Lokalisierung MA

location

Newcastle University, , Vereinigtes Königreich

Frühester Beginn

Januar 2026

Bruttostudiengebühren

25900 £

Master- und Postgraduiertenstudiengänge

12 Monate

Master in Übersetzungswissenschaften

location

Newcastle University, , Vereinigtes Königreich

Frühester Beginn

Januar 2026

Bruttostudiengebühren

25900 £

Bachelor-Abschluss

48 Monate

Moderne Sprachen mit Schwerpunkt Übersetzung und Transkulturelle Studien

location

Universität Warwick, Coventry, Vereinigtes Königreich

Frühester Beginn

Januar 2026

Bruttostudiengebühren

27870 £

Geben Sie uns ein paar Sterne:

AI Assistant

Uni4Edu KI-Assistent