
기술 번역 및 통역
레체 캠퍼스, 이탈리아
기술 번역 및 통역 석사
살렌토 대학교(Università del Salento)
번역, 통역 및 언어학
프로그램 개요: 기술 번역 및 통역 (TK:K0013) 살렌토 대학교
살렌토 대학교의 기술 번역 및 통역 석사 학위(Traduzione Tecnico-Scientifica e Interpretariato, LM-94) 과정은 학생들에게 이탈리아어와 영어 간의 번역 및 통역에 대한 고급 이론 및 실무 지식을 제공합니다. 이 프로그램은 기술-과학 텍스트, 관광, 의학 번역, 시청각 번역을 포함한 전문 분야에 중점을 두고 있으며, 졸업생들이 문화 간 언어 중재 분야에서 전문적인 역할을 수행할 수 있도록 준비시킵니다.
학생들은 입학 시 여러 커리큘럼 중에서 선택할 수 있습니다. 살렌토 대학교 커리큘럼, 국제 커리큘럼(전 과정 영어 수업, 2026/2027학년도 승인 예정), 그리고 에식스 대학교(영국) 및 ASMU(이란)와의 복수 학위 과정이 있습니다. 복수 학위 과정에 입학한 학생들은 협력 대학에서 2학년 과정을 이수하고 졸업 시 두 개의 석사 학위 자격을 취득합니다.
이탈리아 남부 풀리아 지역의 문화적으로 풍부한 도시 레체에 위치한 이 프로그램은 업계 표준 CAT 도구, 자막 소프트웨어 및 AI 지원 번역 플랫폼을 사용하는 실습 기술 워크숍과 고급 언어 교육을 결합합니다. 이 프로그램은 다국어 의사소통 분야에서 성공적인 경력을 쌓는 데 필요한 용어 연구 기술, 용어집 구축 능력, 텍스트 적응 능력을 갖추도록 해줍니다.
주요 프로그램 하이라이트
- University of Essex(영국) 및 ASMU(이란)와의 이중 학위 옵션을 통해 두 개의 석사 학위 취득 가능
- Trados Studio, Phrase Localization Platform 및 자막 소프트웨어를 포함한 업계 표준 도구를 사용한 전문 교육
- 관광, 의료, 시청각 및 기술 과학 분야의 전문 번역 트랙
- 영어로 전체 프로그램을 이수할 수 있는 국제 커리큘럼 옵션
커리큘럼 및 모듈
2년 커리큘럼은 언어 능력, 번역 이론 및 실습, 통역 기술, 기술 지원 워크플로우의 핵심 영역을 중심으로 구성됩니다. 모든 커리큘럼은 유사한 핵심 과목을 공유하며, 트랙별로 전문화 옵션이 다릅니다. 학생들은 이론 및 실기 시험, 실험실 실습, 인턴십, 그리고 최종 논문을 통해 120 ECTS 학점을 이수합니다.
기술 및 과학 번역
12 ECTS전문 분야별 용어, 어조 적응, 품질 보증 방법론에 중점을 둔 고급 기술 및 과학 텍스트 번역
순차 통역 및 연락 통역
12 ECTS순차 통역 교육 비즈니스, 외교 및 지역 사회 환경에서의 필기 및 연락 통역(특히 영어-이탈리아어 쌍에 중점).
CAT 도구 및 번역 기술
6 ECTSTrados Studio, Phrase Platform, 번역 메모리, 용어집, QA 자동화 및 현지화 엔지니어링 필수 사항을 포함한 컴퓨터 지원 번역 도구를 활용한 실습.
시청각 번역 및 자막
6 ECTS전문 자막 소프트웨어를 사용하여 영화, 디지털 콘텐츠 및 웹 기반 언어 제작을 포괄하는 자막, 더빙 각색 및 멀티미디어 번역 기법
영어 및 언어학
12 ECTS전문 번역 환경을 위한 화용론, 담화 분석, 문화 간 의사소통 및 레지스터 변이 등을 포함한 전문적인 수준의 영어 언어학 심화 학습.
번역 이론 및 용어 관리
9 ECTS현대 번역 이론 및 실제 적용에 대한 연구, 용어 연구 방법, 용어집 구축, AntConc와 같은 코퍼스 기반 분석 도구 활용
선택 전공
입학 요건
전문 번역 및 통역 석사 과정은 특정 언어 능력 요건을 충족하는 모든 전공 졸업생에게 열려 있습니다. 모든 지원자는 영어, 이탈리아어 및 선택한 제2외국어의 언어 능력을 평가하는 필수 구술 입학 면접을 통과해야 합니다. 지원서 작성 및 입학 절차 진행에 대한 안내를 받으려면 Uni4Edu에 문의하십시오.
학업 요건
- 학사 학위인정된 교육기관에서 취득한 모든 분야의 학사 학위(Laurea Triennale) 또는 이에 상응하는 자격
- 영어 능력모든 지원자는 영어 C1 레벨(CEFR) 이상을 갖추어야 합니다
- 제2외국어(선택 시)B1 또는 B2 레벨(CEFR) 선택한 언어에 따라
- 이탈리아어 능력 (국제 학생)이탈리아어를 사용하지 않는 지원자는 이탈리아어 B2 레벨이 필요합니다(살렌토 대학교 교육과정)
- 입학 면접언어 능력 및 번역/통역 적성을 평가하는 필수 구술 면접
언어 필수 요건
- 영어C1 레벨(CEFR) - 입학 면접 시 확인
- 이탈리아어UniSalento 커리큘럼을 이수하는 유학생의 경우 B2 레벨(CEFR)
- 제2외국어(선택 사항)선택한 언어에 따라 B1 또는 B2 레벨(CEFR) (예:프랑스어, 스페인어, 러시아어, 중국어, 터키어, 히브리어)
필수 서류
지원 마감일
개인별 입학 상담, 서류 확인 및 지원 관련 문의는 연락 주세요 Uni4Edu
장학금 및 재정 지원
살렌토 대학교 기술 번역 및 통역 프로그램에 등록한 유학생을 위한 다양한 재정 지원 기회가 있습니다. 여기에는 지역별 필요 기반 보조금, 유학생을 위한 대학 자체 장학금, 이탈리아 정부의 국가 지원금이 포함됩니다. 자격 요건 및 신청 절차에 대한 맞춤형 안내는 Uni4Edu에 문의하십시오.
ADISU 풀리아 지역 장학금
연간 최대 7,000유로 (수업료 면제, 식사 및 숙박 지원 가능)풀리아 주 대학교육권청에서 제공하는 필요 기반 장학금입니다. 수업료 감면, 식사, 주거 지원 및 현금 생활비가 포함될 수 있습니다. 자격 요건은 가족 소득(ISEE)과 2학년부터는 학업 성적을 기준으로 합니다.
자세한 수업료 정보는 Uni4Edu — 본 프로그램의 비용 및 이용 가능한 재정 지원 옵션에 대해 안내해 드리겠습니다.
진로 전망
기술 번역 및 통역 프로그램의 졸업생은 민간 및 공공 부문 모두에서 문화 간 언어 조정 분야에서 전문적인 역할을 맡을 수 있도록 준비됩니다. 전문 분야 지식, 통역 실습, 디지털 번역 도구가 결합된 이 프로그램은 점점 더 세계화되는 취업 시장에서 다양한 진로를 개척할 수 있는 기회를 제공합니다.
잠재적인 직업 역할
일반적인 고용주 및 분야
순위 및 인정
살렌토 대학교(University of Salento)는 1955년에 설립된 공립 기관으로, 연구 및 교육에 대한 헌신으로 국내 및 국제적으로 인정받고 있습니다. 풀리아 주 레체에 위치한 이 대학은 여러 주요 글로벌 대학 순위에 올랐으며, 전 세계적으로 130개 이상의 에라스무스 파트너와 50개 이상의 협력 계약을 맺어 국제화에 대한 역동적인 접근 방식으로 유명합니다.
| 과목 | 순위 본문 | 순위 |
|---|---|---|
| 인문사회과학 | EduRank | #42 in Italy |
| 이탈리아 전체 | EduRank | #44 in Italy |
| 언어 및 문학 (LM-94) 클래스) | 국가 (MIUR) | Contact Uni4Edu for current data |
| 인문학 | ARWU / 상하이랭킹 | Contact Uni4Edu for current data |
지원 방법
Uni4Edu를 통해 이 프로그램에 지원하는 것은 매우 쉽습니다. 저희 팀이 서류 준비부터 최종 등록까지 모든 단계를 안내해 드립니다.
Uni4Edu에 문의하기
이메일이나 전화로 저희 팀에 문의하세요.저희가 귀하의 프로필을 평가하여 이 프로그램에 대한 자격 요건을 확인해 드리겠습니다.
서류 준비
저희 담당자가 귀하에게 필요한 서류 목록을 맞춤 제공하고 지원서 패키지 준비를 도와드립니다.
지원서 제출
Uni4Edu는 귀하를 대신하여 지원서를 제출하고 검토 기간 동안 진행 상황을 알려드립니다.
결과 수령 입학 제안
입학 제안을 수락하시면, 저희가 제안 내용을 자세히 설명해 드리고, 필요시 비자 지원을 제공하며, 등록 절차를 안내해 드립니다.
비슷한 프로그램
Uni4Edu AI 어시스턴트




