Übersetzung und KI MA - Uni4edu

Übersetzung und KI MA

Campus der Universität Surrey, Vereinigtes Königreich

22700 £ / Jahre

Master- und Postgraduiertenstudiengänge12 Monate

Was Sie studieren werden

Unser Masterstudiengang Übersetzung und KI bietet sowohl einen mehrsprachigen als auch einen chinesischen Studienschwerpunkt.

Auf diesem mehrsprachigen Studienschwerpunkt stehen Ihnen auf Anfrage verschiedene Sprachen zur Verfügung.

Sie entwickeln professionelle Übersetzungskompetenzen, um kontextuell präzise, ​​kulturell angemessene und stilistisch konsistente Übersetzungen zu erstellen. Unter der Anleitung professioneller Übersetzer und erfahrener Dozenten erkunden Sie verschiedene Spezialgebiete (z. B. Wirtschaft, Recht, Wissenschaft, Technik und Medizin) und erwerben gleichzeitig fundierte Kenntnisse in den linguistischen, kognitiven, qualitätsbezogenen, sozialen und ethischen Dimensionen des Übersetzens. Sie lernen außerdem, Ihre Übersetzungsentscheidungen zu verstehen, zu diskutieren und zu begründen.

Unser Kurs legt besonderen Wert auf den Einsatz modernster Werkzeuge zur Verbesserung Ihrer Übersetzungspraxis, darunter computergestützte Übersetzung, Korpuslinguistik-Software für die Übersetzung, neuronale maschinelle Übersetzung und generative KI. Mit der herausragenden Forschungserfahrung des Centre for Translation Studies (CTS) im Bereich Übersetzungstechnologien erlangen Sie ein fundiertes Verständnis der Rolle von KI in der heutigen Sprachdienstleistungsbranche und werden befähigt, diese Werkzeuge effektiv und verantwortungsvoll in Ihre Übersetzungspraxis zu integrieren.

Optionale Module, die sich auf die kreativen, wirtschaftlichen, technologischen und forschungsbezogenen Dimensionen der Übersetzung konzentrieren, ermöglichen es Ihnen, Ihr Lernen an Ihre eigenen Stärken, persönlichen Interessen und Karriereziele anzupassen. Sie haben außerdem die Möglichkeit, durch Praktika Branchenerfahrung zu sammeln.

Unsere flexiblen Dissertationsoptionen bieten Ihnen folgende Optionen:

  1. Eine forschungsbasierte Dissertation zu einem spezifischen Übersetzungsthema
  2. Ein umfangreiches Übersetzungsprojekt mit einem reflektierenden analytischen Kommentar
  3. Ein kritischer Bericht basierend auf einem Praktikum in der Sprachindustrie oder einer Weiterbildungsmaßnahme (z. B. einer Sommerschule).

Während des Studiums werden akademische und berufliche Exzellenz mit folgenden Preisen ausgezeichnet:

  • RWS Campus Top Student Award (zwei Trados-Lizenzen)
  • Projektmanagement-Training (ein kostenloser Platz im Pro PM Training and Certification Programme)
  • Professional Engagement Portfolio Prize
  • Best Performance in Translation.

Eine internationale Gemeinschaft

Unser Studiengang zieht Studierende aus aller Welt an und fördert so eine lebendige, mehrsprachige und multikulturelle internationale Gemeinschaft. Unsere Master-Jahrgänge setzen sich aus Hochschulabsolventen und älteren Studierenden mit unterschiedlichen Hintergründen und Erfahrungen zusammen.

Ähnliche Programme

Master- und Postgraduiertenstudiengänge

12 Monate

Masterstudiengang Dolmetschen, Übersetzen und Angewandte Technologien

location

Universität York, York, Vereinigtes Königreich

Frühester Beginn

Februar 2026

Bruttostudiengebühren

26900 £

Master- und Postgraduiertenstudiengänge

12 Monate

Master in Internationalen Beziehungen

location

Universität York, York, Vereinigtes Königreich

Frühester Beginn

Februar 2026

Bruttostudiengebühren

26900 £

Zertifikat & Diplom

24 Monate

Dialyse

location

Acıbadem University, Ataşehir, Truthahn

Frühester Beginn

Februar 2026

Bruttostudiengebühren

3500 $

Zertifikat & Diplom

24 Monate

Orthopädische Prothesen und Orthesen

location

Acıbadem University, Ataşehir, Truthahn

Frühester Beginn

Februar 2026

Bruttostudiengebühren

3500 $

Bachelor-Abschluss

48 Monate

Sprach- und Sprechtherapie

location

Ankara Medipol Universität, Altındağ, Truthahn

Frühester Beginn

Januar 2026

Bruttostudiengebühren

4080 $

Geben Sie uns ein paar Sterne:

AI Assistant

Uni4Edu KI-Assistent