Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka Yüksek Lisansı - Uni4edu

Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka Yüksek Lisansı

Surrey Üniversitesi kampüsü, Birleşik Krallık

22700 / yıl

Yüksek Lisans ve Lisansüstü12 ay
University of Surrey Guildford campus with modern academic buildings, green landscaped grounds, students walking between lecture halls, bright overcast English sky
Yüksek Lisans

Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka Yüksek Lisansı

Surrey Üniversitesi

Çeviri ve Tercümanlık

Süre1 Yıl (Tam Zamanlı)
Dilİngilizce
FormatTam Zamanlı / Yarı Zamanlı
Krediler180 Birleşik Krallık Kredisi

Program Genel Bakışı: Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka MA

Surrey Üniversitesi'ndeki Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka Yüksek Lisans Programı, çeviri ve tercümanlık alanındaki titiz eğitimi, sinirsel makine çevirisi ve üretken yapay zeka da dahil olmak üzere en son teknolojiye güçlü bir odaklanmayla birleştiren, uluslararası alanda tanınan bir programdır. Lisansüstü eğitim ve araştırma eğitiminde kırk yılı aşkın deneyime sahip Çeviri Çalışmaları Merkezi (CTS) tarafından verilen bu program, hızla gelişen dil endüstrisinde başarılı olmanız için sizi hazırlar.

Program, terminoloji yönetimi, ardıl tercüme için not alma, transkreasyon, yerelleştirme, görsel-işitsel çeviri ve uzaktan tercüme konularında uzmanlığın yanı sıra temel çeviri, tercümanlık ve teknolojik becerilerle donatır. En yüksek insan dili uzmanlığı standartlarını korurken, yapay zeka araçlarını profesyonel iş akışlarına sorumlu bir şekilde entegre etmeyi öğreneceksiniz.

Dünyanın dört bir yanından öğrencileri bir araya getiren canlı, çok kültürlü bir öğrenci grubu ve ELIA ve GALA gibi kuruluşlar aracılığıyla güçlü sektör bağlantıları ile bu program, iş yerleştirmeleri ve simüle edilmiş profesyonel senaryolar yoluyla gerçek dünya deneyimi sunmaktadır. Küresel çeviri ve tercüme pazarında başarılı olmak için gereken pratik yetkinlik ve eleştirel düşünme becerileriyle mezun olacaksınız.

Programın Öne Çıkan Özellikleri

  • 40 yılı aşkın deneyime sahip, Birleşik Krallık'ın önde gelen çeviri ve tercüme araştırma merkezlerinden biri olan Çeviri Çalışmaları Merkezi (CTS) tarafından verilmektedir
  • Sinirsel makine çevirisi, üretken yapay zeka, otomatik konuşma tanıma ve bilgisayar destekli çeviri yazılımı dahil olmak üzere yapay zeka araçlarının güçlü entegrasyonu
  • Arapça, Çince (Mandarin), Fransızca, Almanca, İtalyanca, Korece, İspanyolca ve daha fazlasını içeren çok sayıda dil çifti mevcuttur, bunlarla eşleştirilmiştir İngilizce
  • Esnek tez seçenekleri: araştırma tabanlı tez, genişletilmiş çeviri veya tercümanlık projesi veya sektördeki bir iş yerleştirmesine dayalı eleştirel bir rapor

Müfredat ve Modüller

Programın öğretilen bileşeni, beş zorunlu ve üç seçmeli modül olmak üzere sekiz adet 15 kredilik modülden oluşmaktadır. Her 15 kredilik modül, temas saatleri, rehberli öğrenme ve özel çalışma dahil olmak üzere yaklaşık 150 saatlik öğrenmeyi temsil etmektedir. Derecenizi Eylül ayı başında teslim edilecek 60 kredilik bir tezle tamamlayacaksınız.

Çeviri ve Tercümanlığın İlkeleri ve Zorlukları

15 kredi

Diller arasındaki eşdeğerlik eksikliğinden yapay zekâ da dahil olmak üzere çağdaş teknolojik, etik ve toplumsal sorunlara kadar uzanan zorlukları kapsayan, çeviri ve tercümanlık çalışmalarındaki temel kavramları anlamak için sistematik bir çerçeve sunar.

Ardışık ve Diyalog Tercümanlığı I

15 kredi

Uygulamalı bir giriş Tercümanlık, konferans, iş, medya ve kurumsal ortamlarda not alarak veya almadan ardışık tercüme görevlerini yerine getirmek için size pratik beceriler ve bilgi kazandırır.

Profesyonel Tercüme Uygulaması I

15 kredi

Uzmanlık terminolojisi araştırması, farklı amaçlar ve hedef kitleler için çeviri, düzeltme, düzenleme ve insan ve makine çevirisi kalitesiyle eleştirel etkileşim konularını kapsayan atölyeler aracılığıyla profesyonel çeviri uygulamasına giriş.

Ardışık ve Diyalog Tercümanlığı II

15 krediler

Çeviri I dersinden edinilen becerileri temel alarak, çeşitli profesyonel iletişim durumlarında İngilizce ve seçtiğiniz dil arasında sözlü çeviri konusunda ileri düzey uygulamalara odaklanır.

Profesyonel Çeviri Uygulaması II

15 kredi

Daha karmaşık ve uzmanlaşmış ödevlerle çeviri yetkinliklerinizi geliştirir, alan spesifik çeviri ve teknoloji destekli iş akışlarındaki uzmanlığınızı derinleştirir.

Çeviri ve Tercümanlık Çalışmaları Tezi

60 kredi

Öğretilen modüller sırasında edinilen bilgi ve becerileri bağımsız, genişletilmiş bir proje aracılığıyla pekiştirir. Araştırma tezi, yorumlu genişletilmiş çeviri veya tercüme projesi veya iş yeri stajına dayalı eleştirel bir rapor arasından seçim yapın.

Seçmeli Modüller

Tercümanlık ve Teknolojiler Görsel-İşitsel Çeviri ve Çok Modluluk Yerelleştirme ve Yeniden Yaratım Çeviri, Yapay Zeka ve Son Düzenleme

Kabul Gereksinimler

Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka Yüksek Lisans Programı, güçlü iki dilli yeterliliğe sahip mezunlardan başvuruları kabul etmektedir. Kabul kararları, akademik geçmişinizi, dil yeterliliğinizi ve ilgili mesleki deneyiminizi dikkate almaktadır. Uygunluğunuzu görüşmek ve başvurunuza başlamak için Uni4Edu ile iletişime geçin.

Akademik Gereksinimler

  • Anadili İngilizce OlanlarArapça, Çince, Fransızca, Almanca, Yunanca, İtalyanca, Korece, Norveççe, Lehçe, Portekizce, Romence, Rusça, İspanyolca, İsveççe, Türkçe veya bu dillerden birinde öğretilen ilgili bir konuda en az 2:2 Birleşik Krallık onur derecesi (veya eşdeğeri)
  • Diğer Dillerin Anadili Olanlarİngilizce veya ilgili bir konuda en az 2:2 Birleşik Krallık onur derecesi (veya eşdeğeri)
  • Alternatif KonularFakülte tarafından vaka bazında değerlendirilir
  • İş Deneyimiİlgili mesleki deneyim, vaka bazında değerlendirilerek, resmi niteliklerin yerine geçebilir
  • Dil ÇiftleriSunulan diller talebe bağlıdır; Diğer diller talep üzerine sağlanabilir

İngilizce Dil Gereksinimleri

  • IELTS AkademikGenel olarak 6.5, Yazma ve Konuşmada 6.5 ve 6.Diğer her öğede 0
  • Duolingo İngilizce TestiKabul edildi; belirli puan gereksinimleri için Uni4Edu ile iletişime geçin
  • Diğer TestlerEşdeğer İngilizce dil yeterlilikleri kabul edilir; Kabul edilen sınavların tam listesi için Uni4Edu ile iletişime geçin

Gerekli Belgeler

Uni4Edu üzerinden doldurulmuş başvuru formu Akademik transkriptler ve diploma(lar) İngilizce dil yeterlilik sınavı sonuçları Motivasyon ve dil yeterliliğini özetleyen kişisel beyan İki akademik veya mesleki referans Referanslar

Başvuru Son Tarihleri

Uluslararası Öğrenciler (Ana Tur)
Birleşik Krallık/Yerli Öğrenciler
Eylül dönemi alımı yıllık Program Başlangıcı

Kişiselleştirilmiş Kabul İçin Rehberlik, belge doğrulama ve başvuru desteği için lütfen Uni4Edu ile iletişime geçin

Burslar ve Finansman

Surrey Üniversitesi, yüksek lisans öğrencilerini desteklemek için çeşitli burslar ve mali ödüller sunmaktadır. Uni4Edu, mevcut finansman seçenekleri konusunda size rehberlik edebilir ve uygun olabileceğiniz bursları belirlemenize yardımcı olabilir.

Uluslararası Mükemmellik Ödülü (Lisansüstü)

Surrey Üniversitesi'nde lisansüstü eğitim programlarına başvuran üstün uluslararası öğrencilere sunulan, yüksek başarı gösteren adayların öğrenim ücretlerini düşürmeyi amaçlayan, liyakate dayalı bir ödül.

Surrey Lisansüstü Eğitim Bursu

Uygun lisansüstü eğitim öğrencilerine sunulan, öğrenim ücretlerini düşürmeye yardımcı olan bir mali destek bursu. Yüksek lisans düzeyindeki çalışmalar hem Birleşik Krallık hem de uluslararası başvuru sahipleri için daha erişilebilir hale geliyor.

CTS Akademik Mükemmellik Ödülleri

Değişken (RWS Trados Studio lisansları ve Pro PM Eğitim sertifikası dahil)

Çeviri Çalışmaları Merkezi, program süresince akademik ve profesyonel mükemmelliği, endüstri yazılım lisansları, proje yönetimi sertifikası ve En İyi Tez Ödülü de dahil olmak üzere ödüllerle ödüllendirir.

Ayrıntılı öğrenim ücreti bilgisi için lütfen Uni4Edu ile iletişime geçin — bu programın maliyetleri ve mevcut finansman seçenekleri konusunda size rehberlik edeceğiz.

Kariyer Olanakları

Çeviri, Tercümanlık ve Yapay Zeka Yüksek Lisans programından mezun olanlar kariyer için iyi bir konumdadırlar. Küresel dil hizmetleri sektöründe ve ötesinde. Programın güçlü pratik odak noktası, sektör bağlantıları ve yapay zeka araçlarının entegrasyonu, bu gelişen alanda hem yerleşik hem de yeni ortaya çıkan roller için sizi hazırlar. Surrey Üniversitesi, yüksek vasıflı istihdamda mezunlar açısından Birleşik Krallık'ta 13. sırada yer almaktadır.

15+ Mevcut Dil Çiftleri
40+ CTS Lisansüstü Eğitim Yılları
140+ Kampüsteki Milliyetler

Potansiyel Kariyer Rolleri

Profesyonel Çevirmen Konferans Tercümanı Yerelleştirme Uzman Makine Çevirisi Son Editörü Dil Teknolojisi Danışmanı Dil ve Çeviri Eğitmeni

İşveren Türleri

Uluslararası Dil Hizmeti Sağlayıcıları Avrupa ve Uluslararası Kurumlar (AB, BM) Küresel Teknoloji Şirketleri Medya ve Yayın Evleri Çokuluslu Şirketler (Kurum İçi Çeviri Ekipleri) STK'lar ve İnsani Yardım Kuruluşları

Sıralamalar ve Tanınma

Surrey Üniversitesi, İngiltere'nin Guildford şehrinde bulunan, saygın bir devlet araştırma üniversitesidir. Hem ulusal hem de uluslararası sıralamalarda güçlü bir konumda yer alan kurum, öğretim kalitesine, araştırma mükemmelliğine ve mezunların iş bulma olanaklarına olan bağlılığını yansıtmaktadır.

QS Dünya Üniversite Sıralamaları
#262
2026
Dünya Üniversite Sıralamaları
Top 250
2025
Tam Üniversite Rehberi
#12
2025
The Guardian Üniversite Rehberi
#19
2025
KonuSıralama GövdeSıralama
Çeviri ve Tercümanlık AraştırmalarıÇeviri Çalışmaları Merkezi (CTS)Among the UK's leading centres with 40+ years of postgraduate training
ARWU (Şanghay) Sıralama)Dünya Üniversitelerinin Akademik Sıralaması#421 globally, #33 in the UK (2025)
Mezun İstihdam Edilebilirliği (Birleşik Krallık)HESA Mezun Sonuçları Anketi#13 in the UK for graduates in high-skilled jobs (2025)
Konaklama ve Turizm YönetimiŞanghay Sıralaması#3 Globally

Nasıl Başvurulur

Uni4Edu ile bu programa başvurmak çok kolay. Ekibimiz, belge hazırlığından nihai kayda kadar sürecin her adımında size rehberlik edecektir.

1

Uni4Edu ile İletişime Geçin

Ekibimizle e-posta veya telefon yoluyla iletişime geçin. Profilinizi değerlendirip bu programa uygunluğunuzu teyit edeceğiz.

2

Belgelerinizi Hazırlayın

Danışmanlarımız size gerekli belgelerin kişiselleştirilmiş bir kontrol listesini sağlayacak ve başvuru paketinizi hazırlamanıza yardımcı olacaktır.

3

Başvurunuzu Gönderin

Uni4Edu, başvurunuzu sizin adınıza gönderecek ve inceleme süresi boyunca ilerlemesi hakkında sizi bilgilendirecektir.

4

Teklifinizi Alın

Kabul edildikten sonra, teklifinizi anlamanıza ve vize desteği ayarlamanıza yardımcı olacağız. Gerekirse size kayıt sürecinde rehberlik edeceğiz.

Uni4Edu ile İletişime Geçin

corporate@uni4edu.com
+90 5435286292
+44 7868736984
Şimdi Başvurun

Benzer Programlar

Yüksek Lisans ve Lisansüstü

24 ay

Sürükleyici Mekanlar MA

location

Avrupa Tasarım Enstitüsü (IED), Rome, İtalya

En Erken Başvuru

Haziran 2025

Brüt Öğrenim Ücreti

17300 €

Yüksek Lisans ve Lisansüstü

12 ay

Enerji Geçiş Sistemleri ve Teknolojileri (Yüksek Lisans)

location

Aberdeen Üniversitesi, Aberdeen, Birleşik Krallık

En Erken Başvuru

Ocak 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

26250 £

Lisans

36 ay

Malzeme Bilimi

location

Floransa Üniversitesi, Florence, İtalya

En Erken Başvuru

Aralık 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

3000 €

Yüksek Lisans ve Lisansüstü

24 ay

Göçler, Haklar, Entegrasyon Ustası

location

Palermo Üniversitesi, Palermo, İtalya

En Erken Başvuru

Mart 2025

Brüt Öğrenim Ücreti

356 €

Lisans

48 ay

Dil ve Konuşma Terapisi

location

Ankara Medipol University, Altındağ, Türkiye

En Erken Başvuru

Ocak 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

4080 $

Bize birkaç yıldız verin:

AI Assistant

Uni4Edu AI Asistanı