Ticaret ve Hukuk Tercümanı (Master) - Uni4edu

Ticaret ve Hukuk Tercümanı (Master)

Bourg-en-Bresse Kampüsü, Fransa

3879 / yıl

Yüksek Lisans ve Lisansüstü24 ay
Historic Manufacture des Tabacs campus building at Jean Moulin Lyon 3 University, students walking through the courtyard, warm sunlight on sandstone architecture, Lyon cityscape in background
Yüksek Lisans

Tercüme ve Tercümanlık Yüksek Lisansı – Ticari ve Hukuki Tercüman

Jean Moulin Lyon 3 Üniversitesi

Tercüme ve Tercümanlık

Süre2 Yıllar
DilFransızca
FormatTam zamanlı
Krediler120 AKTS

Program Genel Bakışı: Ticari ve Hukuki Çeviri Yüksek Lisans

Jean Moulin Lyon 3 Üniversitesi'ndeki Ticari ve Hukuki Çevirmenlik Yüksek Lisans Programı, ticari ve hukuki piyasaların zorlu standartlarını karşılayan yüksek kaliteli çeviri hizmetleri sunabilen profesyonel çevirmenler yetiştirmektedir. Program, Lyon 3'ün yönetim, ticaret ve hukuk alanlarındaki güçlü kurumsal uzmanlığından yararlanarak uzmanlaşmış ve uygulamaya yönelik bir müfredat sunmaktadır.

Öğrenciler, hem akademik öğretim üyelerinin hem de uygulamalı çeviri profesyonellerinin rehberliğinde, özgün ticari ve hukuki metinler üzerinde çalışarak iki yabancı dilde ileri düzey çeviri yetkinlikleri geliştirirler. Program, çeviri ajanslarıyla ortaklaşa yürütülen rehberli projeler ve Fransa'da veya yurt dışında beş ila altı ay süren kapsamlı bir bitirme stajı aracılığıyla gerçek dünya hazırlığına önem vermektedir.

Avustralya'daki Monash Üniversitesi ve İspanya'daki Alicante Üniversitesi ile uluslararası çift diploma seçenekleri mevcuttur ve öğrencilerin yoğun iki dilli ve iki kültürlü deneyim kazanmalarına olanak tanır. Bu Yüksek Lisans programı, mezunları serbest çevirmen, kurum içi çevirmen, çeviri ajanslarında proje yöneticisi veya uluslararası kuruluşlarda dil uzmanı olarak kariyer yapmaya hazırlar.

Programın Öne Çıkan Özellikleri

  • Uygulamada çalışan çevirmenler, düzeltmenler, proje yöneticileri ve hukuk uzmanları tarafından verilen derslerle ticari ve hukuki çeviriye özel odaklanma
  • Profesyonel mentorluk ve ağ oluşturma fırsatları sağlayan Fransız Ulusal Çeviri Şirketleri Odası (CNET) ile ortaklık
  • Uluslararası iki dilli eğitim için Monash Üniversitesi (Avustralya) ve Alicante Üniversitesi (İspanya) ile çift diploma programları Deneyim
  • Fransa'da veya yurt dışında beş ila altı aylık profesyonel staj, profesyonel bir tezle sonuçlanır

Müfredat ve Modüller

İki yıllık müfredat, çeviri teorisini ticari ve hukuki alanlarda yoğun uygulamalı pratikle birleştirir. Uzmanlaşmış dersler, profesyonel çevirmenler, düzeltmenler, proje yöneticileri, tercümanlar ve hukuk uzmanları tarafından verilir ve ödevlerin gerçek piyasa standartlarını yansıtması sağlanır.

Ticari Çeviri

10 AKTS

İki dil çifti arasında sözleşmeler, kurumsal raporlar, pazarlama materyalleri ve uluslararası ticaret yazışmaları dahil olmak üzere ticari belgelerin pratik çevirisi.

Hukuki Çeviri

10 AKTS

Mahkeme kararları, mevzuat, düzenleyici belgeler ve noter senetleri gibi hukuki metinlerin, karşılaştırmalı hukuki terminolojiye vurgu yapılarak çevirisi. sistemler.

Çeviri Teknolojisi ve CAT Araçları

6 AKTS

Profesyonel ortamlarda kullanılan bilgisayar destekli çeviri araçları, çeviri belleği sistemleri, terminoloji yönetim yazılımları ve kalite güvence iş akışları konusunda eğitim.

İrtibat Tercümanlığı

6 AKTS

İş toplantıları, müzakereler ve hukuki danışmanlıklar için irtibat tercümanlığı tekniklerine giriş, sözlü aktarım geliştirme Çalışma dilleri arasındaki beceriler.

Uzmanlık Terminolojisi ve Dokümantasyonu

6 AKTS

Ticari ve hukuki alanlarda terminolojik veritabanlarının oluşturulması ve yönetilmesi yöntemleri, uzmanlık çevirisi için araştırma teknikleri ve dokümantasyon stratejileri dahil.

Profesyonel Staj ve Tez

30 AKTS

Fransa'da veya yurt dışında bir çeviri ajansında, uluslararası kuruluşta veya şirkette beş ila altı aylık bir staj, ardından profesyonel bir tezin yazılması ve savunulması.

Seçmeli Modüller

Çeviri Proje Yönetimi Revizyon ve Son Düzenleme Kültürlerarası İletişim Görsel-İşitsel Çeviriye Giriş

Kabul Şartları

Bu Yüksek Lisans programına kabul, programın denetim kapasitesine bağlı olarak rekabetçi ve sınırlıdır. Program, anadilinde güçlü yazılı ifade yeteneğine ve ideal olarak uzun süreli yurt dışı deneyimiyle desteklenen iki yabancı dile mükemmel derecede hakim olan öğrenciler için tasarlanmıştır.

Akademik Gereksinimler

  • Akademik YeterlilikUygulamalı Yabancı Diller (LEA), Modern Diller (LLCE) veya iki yabancı dil yeterliliğini içeren eşdeğer bir yeterlilik belgesi
  • Akademik BaşarıBaşvuranın ana dilinde mükemmel yazılı ve analitik becerileri gösteren güçlü akademik sicil
  • Dil YeterliliğiKanıtlanmış İki yabancı dilde ileri düzeyde yeterlilik (dil çiftleri arasında İngilizce-Almanca, İngilizce-İspanyolca, İngilizce-Fransızca, İngilizce-İtalyanca bulunur)
  • Uluslararası DeneyimBaşvuranın öğrenim dilleriyle ilgili bir ülkede uzun süreli kalış şiddetle tavsiye edilir (yurtdışı eğitim, staj veya iş deneyimi)
  • Seçim SüreciAkademik dosya incelemesine dayalı rekabetçi seçim; Kaliteli denetim ve mentorluk sağlamak için kayıt sınırlıdır

Dil Gereksinimleri

  • Fransızca (Anadil veya Anadile Yakın)Program ağırlıklı olarak Fransızca olarak verildiği için C1-C2 seviyesi gereklidir
  • Birinci Yabancı DilBirincil çalışma dilinde (örneğin İngilizce) en az C1 seviyesi
  • İkinci Yabancı Dil Dilİkincil çalışma dilinde B2-C1 seviyesi (ör.(Almanca, İspanyolca veya İtalyanca)

Gerekli Belgeler

Lisans diplomasının (Lisans) veya eşdeğer diplomanın onaylı kopyası Önceki tüm yüksek öğrenimden eksiksiz akademik transkriptler Akademik geçmişi ve dil deneyimini detaylandıran Özgeçmiş (CV) Motivasyon, kariyer hedefleri ve ilgili dil veya çeviri becerilerini özetleyen ön yazı deneyim Dil yeterlilik sertifikaları veya uzun süreli yurtdışı kalış kanıtları

Başvuru Son Tarihleri

M1 Başvurusu (Uni4Edu aracılığıyla)
M2 Başvurusu (Uni4Edu aracılığıyla)
Eylül (Güz Dönemi) Program Başlangıç

Kişiselleştirilmiş kabul rehberliği için, Belge doğrulama ve başvuru desteği için lütfen Uni4Edu ile iletişime geçin

Burslar ve Finansman

Jean Moulin Lyon 3 Üniversitesi'nde ve daha geniş anlamda Fransa'da yüksek lisans eğitimi alan uluslararası öğrenciler için çeşitli finansman olanakları mevcuttur. Profilinize ve uygunluğunuza uyan burslar hakkında kişiselleştirilmiş rehberlik için Uni4Edu ile iletişime geçin.

Eiffel Mükemmeliyet Burs Programı

Aylık yaklaşık 1.181 EUR

Fransa Dışişleri Bakanlığı tarafından finanse edilen bu prestijli burs, Fransız yükseköğretim kurumlarında yüksek lisans programlarına kayıtlı seçkin uluslararası öğrencileri desteklemektedir. Aylık ödenek, konut yardımı ve diğer avantajları kapsamaktadır.

CROUS Sosyal Kriter Bursu

Maddi ihtiyaca göre değişken

Maddi ihtiyaç ve aile durumuna göre Fransız bölgesel öğrenci hizmetleri kuruluşu tarafından verilir. Uygun öğrenciler aylık burs alırlar ve ayrıca sübvansiyonlu üniversite konutlarından da yararlanabilirler.

Erasmus+ Hareketlilik Bursu

Hedef ülkeye göre değişkendir

AB ortak ülkelerinde değişim programlarına veya stajlara katılan öğrenciler için geçerlidir. Bu burs, Yüksek Lisans programı sırasında yurtdışında eğitim veya öğrenimle ilgili ek masrafları karşılamaya yardımcı olur.

Ayrıntılı öğrenim ücreti bilgisi için lütfen Uni4Edu ile iletişime geçin — bu programın maliyetleri ve mevcut finansman seçenekleri konusunda size rehberlik edeceğiz.

Kariyer Olanakları

Ticari ve Hukuki Çevirmen Yüksek Lisans programından mezun olanlar, profesyonel çeviri pazarına iyi hazırlanmışlardır. Programın uzmanlık alanı bilgisi, uygulamalı staj deneyimi ve CNET aracılığıyla kurulan sektör ortaklıklarının birleşimi, mezuniyet sonrası güçlü bir kariyer hazırlığı sağlamaktadır.

5-6 Aylar Süren Profesyonel Staj
2 Uluslararası Çift Diploma Seçenekleri
4+ Mevcut Dil Bölümü Kombinasyonları

Tipik Kariyer Yolları

Serbest Ticari ve Hukuki Çevirmen Uluslararası Şirkette Kurum İçi Çevirmen Kuruluşlar Çeviri Proje Yöneticisi Düzeltmen ve Kalite Güvence Uzmanı İş ve Hukuk Ortamları için İrtibat Tercümanı Terminolog ve Dil Danışmanı

İşveren Türleri

Çeviri ve Yerelleştirme Ajansları Uluslararası Hukuk Büroları Avrupa Birliği Kurumları Çokuluslu Şirketler Uluslararası Ticaret Kuruluşları Yayıncılık ve Medya Şirketleri

Sıralamalar ve Tanınma

Jean Moulin Lyon 3 Üniversitesi, hukuk, beşeri bilimler, diller ve işletme yönetimi alanlarında tanınmış güçlü yönlere sahip, Fransa'da köklü bir devlet üniversitesidir. Birçok önemli uluslararası sıralama sisteminde yer almaktadır ve Lyon Üniversitesi konsorsiyumunun bir parçasıdır.

QS Dünya Üniversite Sıralamaları
#1201-1400
2026
Dünya Üniversite Sıralamaları
#1501+
2026
Konuya Göre QS: İşletme ve Yönetim
#501
2025
StuDocu EMEA Sıralaması
#317
2023
KonuSıralama GövdeSıralama
İşletme ve Yönetim ÇalışmalarıKonuya Göre QS Dünya Üniversite Sıralamaları#501
İşletme ve EkonomiKonuya Göre Dünya Üniversite Sıralamaları#601
Hukuk ve Siyaset BilimiUlusal İtibar (Fransa)Top-tier in France
Diller ve Çeviri ÇalışmalarıKurumsal TanınmaContact Uni4Edu for current data

Nasıl Başvurulur

Uni4Edu ile bu programa başvurmak çok kolay. Ekibimiz, belge hazırlığından nihai kayda kadar sürecin her adımında size rehberlik edecektir.

1

Uni4Edu ile İletişime Geçin

Ekibimizle e-posta veya telefon yoluyla iletişime geçin. Profilinizi değerlendirip bu programa uygunluğunuzu teyit edeceğiz.

2

Belgelerinizi Hazırlayın

Danışmanlarımız size gerekli belgelerin kişiselleştirilmiş bir kontrol listesini sağlayacak ve başvuru paketinizi hazırlamanıza yardımcı olacaktır.

3

Başvurunuzu Gönderin

Uni4Edu, başvurunuzu sizin adınıza gönderecek ve inceleme süresi boyunca ilerlemesi hakkında sizi bilgilendirecektir.

4

Teklifinizi Alın

Kabul edildikten sonra, teklifinizi anlamanıza ve vize desteği ayarlamanıza yardımcı olacağız. Gerekirse size kayıt sürecinde rehberlik edeceğiz.

Uni4Edu ile İletişime Geçin

corporate@uni4edu.com
+90 5435286292
+44 7868736984
Şimdi Başvurun

Benzer Programlar

Lisans

48 ay

Çeviri ve Tercümanlık (Tur-Eng)

location

FSM Üniversitesi, Üsküdar, Türkiye

En Erken Başvuru

Mayıs 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

5985 $

Yüksek Lisans ve Lisansüstü

12 ay

Çeviri ve Yerelleştirme Yüksek Lisansı

location

Newcastle Üniversitesi, , Birleşik Krallık

En Erken Başvuru

Ocak 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

25900 £

Yüksek Lisans ve Lisansüstü

12 ay

Çeviribilim Yüksek Lisansı

location

Newcastle Üniversitesi, , Birleşik Krallık

En Erken Başvuru

Ocak 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

25900 £

Lisans

48 ay

İngilizce Tercüman ve Çeviri

location

Istinye University, Zeytinburnu, Türkiye

En Erken Başvuru

Mart 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

8000 $

Lisans

48 ay

Çeviri ve Kültürlerarası Çalışmalarla Modern Diller

location

Warwick Üniversitesi, Coventry, Birleşik Krallık

En Erken Başvuru

Ocak 2026

Brüt Öğrenim Ücreti

27870 £

Bize birkaç yıldız verin:

AI Assistant

Uni4Edu AI Asistanı