Kajian Terjemahan dan Adaptasi
Kampus Mile End (Utama), United Kingdom
Secara Kasar
Satu-satunya program di UK yang menggabungkan Kajian Terjemahan dan Adaptasi, meneroka proses transformasi budaya merentas kedua-dua bahasa dan media. Terokai pendekatan teori global yang pelbagai untuk terjemahan, penyesuaian dan penulisan semula kreatif. Belajar untuk menyesuaikan dan menterjemah teks bukan sahaja antara bahasa dan genre tetapi juga antara format, seperti filem, teater, kesusasteraan dan media digital. Diajar oleh penterjemah dan sarjana yang memenangi anugerah dengan pengalaman luas dalam penterjemahan, penyesuaian dan bidang yang berkaitan. Peroleh pengalaman praktikal dan praktikal melalui kajian projek terjemahan dan adaptasi dunia sebenar, menyediakan anda untuk kerjaya dalam terjemahan, penerbitan, filem, media dan banyak lagi. Berpusat di London, anda akan mendapat manfaat daripada konteks budaya yang kaya di bandar ini, termasuk lawatan teater atau pameran, membolehkan anda terlibat dengan penghasilan kreatif dan penyesuaian secara langsung di salah satu ibu kota seni terkemuka dunia. MA dalam Kajian Terjemahan dan Adaptasi menawarkan program komprehensif untuk pelajar meneroka pelbagai teori dan amalan dalam dua bidang yang berbeza tetapi berkaitan ini. Tumpuan gabungannya pada terjemahan dan penyesuaian - unik di UK - meluaskan skop Kajian Terjemahan untuk menangani pergerakan bukan sahaja antara bahasa tetapi juga antara media yang berbeza, mewujudkan peluang untuk kerja inovatif dalam bidang ini.Ia juga merupakan program global yang menyeluruh: tenaga pengajar, yang termasuk penterjemah yang memenangi hadiah, menawarkan kepakaran dalam teori dan amalan terjemahan dari seluruh dunia, termasuk China dan Timur Tengah, dan kepakaran linguistik dalam bahasa Arab dan Cina serta Catalan, Belanda/Flemish, Perancis, Jerman, Ibrani, Itali, Poland, Portugis, Romania, Rusia dan Sepanyol. Bergantung pada ketersediaan kakitangan, kami mungkin juga menawarkan kepakaran linguistik dalam Hindi dan Urdu.
Program yang sama
Sarjana & Lepasan Ijazah
12 bulan
Terjemahan dan Teknologi Gunaan MA
Universiti York, York, United Kingdom
Pengambilan seawal
February 2026
Yuran Pengajian
26900 £
Sarjana & Lepasan Ijazah
24 bulan
Guru Terjemahan
Universiti Antarabangsa Rom, Rome, Itali
Pengambilan seawal
October 2025
Yuran Pengajian
4000 €
Sarjana & Lepasan Ijazah
24 bulan
Kursus Ijazah Sarjana dalam Bahasa untuk Pengajaran Inovatif dan Antara Budaya - Kurikulum Pengajaran
Universiti Antarabangsa Rom, Rome, Itali
Pengambilan seawal
October 2025
Yuran Pengajian
4000 €
Sarjana & Lepasan Ijazah
24 bulan
Guru Pentafsiran
Universiti Antarabangsa Rom, Rome, Itali
Pengambilan seawal
October 2025
Yuran Pengajian
4000 €
Ijazah Sarjana Muda
36 bulan
Bahasa untuk Sarjana Muda Pentafsiran dan Terjemahan
Universiti Antarabangsa Rom, Rome, Itali
Pengambilan seawal
October 2025
Yuran Pengajian
3000 €
Pembantu AI Uni4Edu