통역, 번역 및 응용 기술 석사
요크 대학교, 영국
모든 모듈은 경험이 풍부한 학자와 실무자들이 진행합니다. 1학기와 2학기에는 6개의 모듈(학기당 3개)을, 여름 학기에는 2개의 모듈을 수강하게 됩니다. 핵심 모듈을 수강하여 번역 및 통역 기술을 개발하고 응용 기술에 대한 전문 지식을 습득하게 됩니다. 또한, 연구 역량을 함양하고 번역 및 통역의 이론적 기반과 실무의 기반을 배우게 됩니다.
번역 및 통역 모듈은 언어별 실무 세미나와 비언어별 세션으로 구성되어 있으며, 실무 언어 간 협업을 통해 핵심 기술, 비즈니스 측면, 번역 또는 통역 워크플로에 적용되는 기술, 그리고 다국어 프로젝트 실무에 중점을 둡니다.
실제 언어 간 번역 및/또는 통역을 전문으로 다루게 됩니다. 2025/26 학년도에는 영어를 A 또는 B 언어로 사용하고, 중국어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 스페인어 중 하나 이상을 사용하는 지원자를 다음과 같이 모집합니다.
- A 언어: 모국어(완벽하게 숙달한 언어). 다른 사용 언어에서 이 언어로 학습합니다.
- B 언어: 이 언어를 매우 높은 수준으로 숙달하여 A 언어로, 그리고 A 언어에서 B 언어로 학습할 수 있지만, 다른 언어(C 언어)에서 B 언어로는 학습할 수 없습니다.
- C 언어: 매우 높은 수준으로 이해하지만 적극적으로 숙달하지 않는 언어입니다. 즉, 이 언어에서 A 언어로는 작업하지만 A 언어로는 작업하지 않습니다. 두 개 이상의 C 언어를 사용할 수 있습니다.
번역 연습 및 평가는 하나 또는 두 개의 언어에서 영어로 및/또는 영어로 진행됩니다. 통역 모듈의 경우 위에 지정된 언어로 AB, ABC 및 ACC 경로를 사용할 수 있습니다. 주어진 조합에서 영어는 A 또는 B 언어여야 합니다.
예를 들어, 독일어 A, 영어 B, 프랑스어 C를 가진 학생은 영어와 독일어 간 양방향 통역과 프랑스어에서 독일어로 통역합니다(ABC 경로). 스페인어 A와 영어 B를 가진 학생은 스페인어와 영어 간 양방향 통역을 하고 영어 A, 스페인어, 이탈리아어 C를 가진 학생은 스페인어에서 영어로, 이탈리아어에서 영어로 통역합니다.
명시된 조합 이외의 언어 방향에 대한 번역 및/또는 통역 연습 세션에 참여하여 언어를 유지하고 향상시킬 수 있다면 환영합니다. 부스 이용 및 피드백은 선택한 경로의 일부로 해당 조합을 수강하는 학생에게 우선적으로 제공됩니다.
비슷한 프로그램
Uni4Edu AI 어시스턴트